HOME

PROFILE

NEWS

COURSES

EVENTS

WORDS

GALLERY

words

WHAT'S IN THE GALLERY ... WORKS AND WORDS

01

笑(い) Laugh, smile

02

 Dream

03

無声詩 Poem without words

04

風前塵 Dust – before the wind blows it away

05

行雲流水 Drifting clouds, flowing water

06

拈華微笑 A smile tells more than a thousand words

07

福生於無為 Humility and serenity will bring you happiness

08

主人公 Hero

09

水深魚極楽 Deep in the ocean fishes are in heaven

10

孤雲独去閑 A lingering cloud quietly clearing away

11

且座喫茶 Take a rest and have a tea

12

同餐夏果山何處 The mountain when we were enjoying summer fruits – where is it?

共釣秋濤石在無 The stone when we were fishing in the autumn sea – is it still there?

13

雲間東嶺千尋出 Mountains are peeking out of clouds in the east

樹裏南湖一片明 Shimmering through the trees – what a scenery of Nanhu!

14

風駆急雨酒高城 Wind chasing away the rain, unveiling the mountain fort

雲圧軽雷殷地声 Clouds darken the light, roaring thunder on earth

雨過不知龍去処 After the rain where did the dragon go

一池草色萬蛙鳴 In the fresh grass around the pond countless frogs are croaking

15

横看成嶺側成峰 From the front it looks like a peak, from the side like a ridge

遠近高低各不同 How different it looks from far or close, from high or low

不識炉山真面目 You’ll never know the true shape of Lushan

只縁身在此山中 Where ever you are

16

深山高臥白雲屯 Deep in the mountains white gathering clouds

閑聴林鶯盡日喧 Nightingales in the woods filling my ears with songs

不為痴呆寧有此 How can I stand this without getting crazy

肝腸空向石頭論 Why not facing the rocks and try to empty my mind

17

魚行水濁 Where fishes swirl around, you see the water roil

鳥飛毛落 Where birds whirl around, you see feathers fall

18

 Nothing, emptiness

19

 Life, vitality

20

 Mountain

21

これ何? What's this?

22

鶏寒上樹 When the hen feels cold, it climbs into a tree

鴨寒下水 When a duck feels cold, it dives into the water

23

すべてのものの中に歌が眠っていて... From the poem «Wünschelrute» (Eichendorff)

24

父 母 父と 母と... From the poem «wie es allmählich bis zu mir kam» (Ernst Jandl)

25

「寒いね」と話しかければ「寒いね」と答える人のいるあたたかさ

When I say to someone: “It's so cold ...” and he oder she answers: “It's so cold!” –

Oh, how warm it feels in my chest!

26

 Fire

27

 Wind

28

 Heart, soul

29

柔(らかい) Soft, smooth

30

舞(う) Dance

31

 Woman

32

 Dream

33

今を生きる Live NOW

34

幽花草亂生 In the thick weed a flower is quietly blooming

35

東北望春回 When Big Dipper appears in the northeastern sky, spring is here –

東北望春回 and hope

36

暢志自宜老 Being satisfied with yourself – a good way to grow old

37

もう一回 One more time!

● HOME